tatha
tathā — as well as; BG 1.8
tathā — too; BG 1.26
tathā — as well as; BG 1.32-35
tathā — as well as; BG 1.32-35
tathā — thus; BG 2.1
tathā — similarly; BG 2.13
tathā — in the same way; BG 2.22
tathā api — still; BG 2.26
tathā — thus; BG 2.29
tathā — thus; BG 3.25
tathā — so; BG 3.38
tathā — so; BG 4.11
tathā — thus; BG 4.28
tathā — as also; BG 4.29
tathā — similarly; BG 4.37
tathā — as well as; BG 5.24
tathā — also; BG 6.7
tathā — as well as; BG 7.6
tathā — also; BG 8.25
tathā — similarly; BG 9.6
tathā — also; BG 9.32
tathā — also; BG 9.33
tathā — also; BG 10.6
tathā — also; BG 10.12-13
tathā — also; BG 10.35
tathā — also; BG 11.6
tathā — also; BG 11.15
tathā — similarly; BG 11.23
tathā — also; BG 11.26-27
tathā — similarly; BG 11.28
tathā eva — similarly; BG 11.29
tathā — also; BG 11.34
tathā eva — in that position; BG 11.46
tathā — in that way; BG 11.50
tathā — so; BG 12.18-19
tathā — also; BG 13.19
tathā — also; BG 13.30
tathā — so; BG 13.33
tathā — similarly; BG 13.34
tathā — thus; BG 14.10
tathā — similarly; BG 14.15
tathā — also; BG 15.3-4
tathā — as well as; BG 16.21
tathā — also; BG 17.7
tathā — also; BG 17.26-27
tathā — also; BG 18.14
tathā — so; BG 18.50
tathā — that; BG 18.63
tathā — in the same way; SB 1.2.32
tathā — in that way; SB 1.5.9
tathā api — still; SB 1.5.20
tathā — like that; SB 1.6.35
tathā — thus; SB 1.7.25
tathā — thus; SB 1.7.42
tathā — also; SB 1.7.57
tathā — besides that; SB 1.8.20
tathā — like that; SB 1.8.52
tathā — also; SB 1.9.2
tathā — also; SB 1.10.9-10
tathā — at that time; SB 1.10.15
tathā — so also; SB 1.13.43
tathā eva — similarly; SB 1.14.32-33
tathā — as also; SB 1.15.37
tathā — also; SB 1.15.39
tathā — true to that; SB 1.16.1
tathā — as also; SB 1.16.31
tathā — thus; SB 1.18.23
tathā-bhūtam — in that state; SB 1.18.27
tathā — thereafter; SB 2.2.1
tathā api — in spite of that; SB 2.9.26
tathā — so and so; SB 2.9.28
tathā — so and so; SB 2.9.32
tathā — so; SB 2.9.35
tathā — as also; SB 3.2.20
tathā api — yet, in spite of; SB 3.4.5
tathā api — yet; SB 3.4.15
tathā — as far as; SB 3.5.47
tathā — therefore; SB 3.6.36
tathā — as much as; SB 3.9.12
tathā — in that manner; SB 3.10.4
tathā — so it was; SB 3.10.13
tathā — thus; SB 3.10.23
tathā eva — in the same way; SB 3.12.35
tathā — then; SB 3.12.42
tathā — as also; SB 3.12.44
tathā api — yet; SB 3.13.7
tathā — thus; SB 3.13.16
tathā — on the other hand; SB 3.16.8
tathā — similarly; SB 3.21.15
tathā eva — likewise; SB 3.21.44
tathā api — nonetheless; SB 3.23.54
tathā — in that way; SB 3.25.4
tathā — accordingly; SB 3.25.39-40
tathā — in that way; SB 3.26.11
tathā — in that way; SB 3.27.12
tathā — so; SB 3.27.18
tathā — in that way; SB 3.28.3
tathā — thus; SB 3.28.6
tathā — similarly; SB 3.28.39
tathā — so; SB 3.28.41
tathā — so; SB 3.28.43
tathā — thus; SB 3.29.18
tathā — so; SB 3.30.13
tathā — in that manner; SB 3.31.35
tathā — so; SB 3.33.5
tathā — also; SB 4.1.34
tathā — so; SB 4.1.37
tathā — so; SB 4.1.48
tathā — and also; SB 4.2.4
tathā api — even so; SB 4.3.11
tathā — so; SB 4.3.19
tathā api — yet; SB 4.3.20
tathā — so; SB 4.4.11
tathā — so; SB 4.4.20
tathā — also; SB 4.5.14
tathā — so; SB 4.5.15
tathā — so; SB 4.6.41
tathā — immediately; SB 4.7.18
tathā — as well; SB 4.8.4
tathā — thus; SB 4.8.10
tathā — similarly; SB 4.8.21
tathā — as mentioned above; SB 4.8.73
tathā — in that way; SB 4.9.17
tathā — similarly; SB 4.11.21
tathā — therefore; SB 4.13.32
tathā — thereupon; SB 4.13.33
tathā — similarly; SB 4.13.34
tathā api — nevertheless; SB 4.14.11
tathā — in that manner; SB 4.15.17
tathā — so; SB 4.18.13
tathā — similarly; SB 4.18.22
tathā — in that way; SB 4.19.39
tathā — similarly; SB 4.20.31
tathā — as much; SB 4.21.41
tathā — also; SB 4.25.46
tathā — like before; SB 4.26.15
tathā — also; SB 4.28.42
tathā — similarly; SB 4.28.63
tathā tathā — similarly; SB 4.29.17
tathā tathā — similarly; SB 4.29.17
tathā — similarly; SB 4.29.30-31
tathā — similarly; SB 4.29.33
tathā — thus; SB 4.29.66
tathā — accordingly; SB 4.29.67
tathā — as also; SB 4.30.9
tathā — so; SB 4.30.43
tathā eva — similarly; SB 4.31.14
tathā — similarly; SB 4.31.15
tathā — in that way; SB 5.5.23
tathā — so; SB 5.6.3
tathā — as before; SB 5.10.14
tathā — therefore; SB 5.11.2
tathā — so; SB 5.11.8
tathā — so much also; SB 5.14.27
tathā eva — exactly like that; SB 5.16.10
tathā eva — similarly; SB 5.17.9
tathā — as well as; SB 5.17.13
tathā ca — similarly (just as Lord Śiva worships Sańkarṣaṇa in Ilāvṛta-varṣa); SB 5.18.1
tathā api — still; SB 5.18.4
tathā — so much; SB 5.18.10
tathā — similarly; SB 5.20.7
tathā — so also; SB 5.20.18
tathā — so also; SB 5.21.11
tathā — there; SB 5.21.17
tathā — similarly; SB 5.21.18
tathā eva — similarly; SB 5.23.6
tathā — so also; SB 5.26.3
tathā — that much; SB 5.26.11
tathā — similarly; SB 5.26.34
tathā eva — similarly; SB 5.26.37
tathā — as well as; SB 5.26.39
tathā — so much; SB 6.1.16
tathā — in that way; SB 6.1.45
tathā — similarly; SB 6.1.46
tathā — similarly; SB 6.1.49
tathā — in that way; SB 6.1.64
tathā — to that extent; SB 6.2.11
tathā — in that way; SB 6.2.35
tathā — in that way; SB 6.4.42
tathā — so also; SB 6.5.6-8
na tathā — not like that; SB 6.5.41
tathā — as well; SB 6.6.33-36
tathā — as well as; SB 6.6.40
tathā — in that way; SB 6.7.20
tathā api — still; SB 6.7.37
tathā-vidhaḥ — of the kind (a foolish kṛpaṇa who does not know his real self-interest); SB 6.9.49
tathā — in that manner; SB 6.10.2
tathā — as well as; SB 6.12.14
tathā — so also; SB 6.13.22-23
tathā — as well as; SB 6.14.17
tathā — so also; SB 6.14.18
tathā — like that; SB 6.14.38
tathā — similarly; SB 6.15.3
tathā — as well as; SB 6.15.12-15
tathā — so also; SB 6.15.12-15
tathā — as well as; SB 6.16.42
tathā — also; SB 6.18.3-4
tathā — also; SB 6.18.16
tathā — therefore; SB 6.19.14
tathā — similarly; SB 7.1.25
tathā — in a like manner; SB 7.1.27
tathā — so also; SB 7.2.13
tathā — thus; SB 7.2.29-31
tathā — similarly; SB 7.2.43
tathā — in that condition; SB 7.2.52
tathā — so much; SB 7.3.9-10
tathā — so much so; SB 7.4.16
tathā — as well as; SB 7.5.12
tathā — similarly; SB 7.5.14
tathā — in this way; SB 7.5.51
tathā — in that way; SB 7.6.4
tathā — as well; SB 7.6.20-23
tathā — so be it; SB 7.7.13
tathā — similarly; SB 7.7.21
tathā — so be it; SB 7.9.4
tathā — in that way; SB 7.10.24
tathā — so; SB 7.11.4
tathā — similarly; SB 7.13.29
tathā — and also; SB 7.14.20-23
tathā — as well as; SB 7.14.26
tathā — there; SB 7.14.30-33
tathā — similarly; SB 7.15.29
tathā — similarly; SB 7.15.61
tathā — as well as; SB 7.15.62
tathā — in that way; SB 8.1.18
tathā — then; SB 8.2.28
tathā — similarly; SB 8.3.22-24
tathā — like that; SB 8.5.47
tathā — thereafter; SB 8.6.36
tathā — thereafter; SB 8.7.11
tathā — in this way; SB 8.7.16
tathā — let it be so; SB 8.9.13
tathā — as well as; SB 8.10.30-31
tathā — in that way; SB 8.10.48
tathā — as well; SB 8.13.15-16
tathā api — still; SB 8.16.14
tathā — so; SB 8.16.17
tathā — as well as; SB 8.16.49
tathā — as well; SB 8.18.31
tathā — as well as; SB 8.18.32
tathā — as well as; SB 8.18.32
tathā — as; SB 8.20.9
tathā — as; SB 8.22.16
tathā — similarly; SB 8.24.50
tathā api — still; SB 8.24.52
tathā api — still; SB 9.1.20
tathā — similarly; SB 9.1.27
tathā — like that; SB 9.2.27
tathā — in that way (according to his father's orders); SB 9.4.4-5
tathā ātmanaḥ — like that of the self-realized soul; SB 9.4.12
tathā — in the same way; SB 9.4.50
tathā — according to the direction; SB 9.6.7
tathā — with; SB 9.6.35-36
tathā — as; SB 9.6.41-42
tathā — as you desire; SB 9.7.9
tathā — as well as; SB 9.7.19
tathā — (let it be) so; SB 9.9.9
tathā — as well as; SB 9.11.4
tathā — let it be so; SB 9.13.8
tathā iti — shall be like that; SB 9.14.22
tathā iti — let it be so; SB 9.16.1
tathā — as well as; SB 9.17.6
tathā iti — when King Vṛṣaparvā agreed to Śukrācārya's proposal; SB 9.18.28
tathā — exactly like the he-goat; SB 9.19.12
tathā api — still; SB 9.19.18
tathā — as well as; SB 9.22.29
tathā — also; SB 9.22.32
tathā — similarly; SB 9.24.9
tathā — thereafter; SB 9.24.15
tathā — as well as; SB 9.24.24
tathā — as well as; SB 9.24.41
tathā — as well as; SB 9.24.41
tathā — as well; SB 9.24.43
tathā eva — just so; SB 10.1.21
tathā-vidhaḥ — who has been advised in such a way (by Vasudeva); SB 10.1.44
tathā — very well; SB 10.1.61
tathā — as well as; SB 10.1.65-66
tathā iti — so be it; SB 10.2.14
tathā — just so; SB 10.2.14
tathā — like them (the nondevotees); SB 10.2.33
tathā — similarly; SB 10.3.14
tathā — similarly; SB 10.4.19
tathā api — still; SB 10.4.37
tathā — similarly; SB 10.4.38
tathā — as well as; SB summary
tathā — becomes just so; SB 10.7.17
tathā — as well as; SB 10.8.13
tathā — so; SB 10.10.14
tathā — just so; SB 10.10.25
tathā — as well as; SB 10.11.34
tathā eva — as; SB 10.11.57
tathā — so; SB 10.12.24
tathā — thereafter; SB 10.13.4
tathā iti — as Kṛṣṇa proposed, the other cowherd boys agreed; SB 10.13.7
tathā api — nevertheless; SB 10.14.6
tathā — so; SB 10.14.17
tathā — as well as; SB 10.14.20
tathā — thus; SB 10.14.51
tathā — thus; SB 10.14.52
tathā-bhūtān — in such a condition; SB 10.15.49-50
tathā — in such a condition; SB 10.16.16
tathā — all right; SB 10.19.12
tathā — thus; SB 10.22.21
tathā — in that manner; SB 10.23.5
tathā — thus; SB 10.23.12
tathā — in such a state; SB 10.23.24
tathā — in the same way; SB 10.23.33
tathā api — nevertheless; SB 10.23.43-44
tathā — and also; SB 10.24.12
tathā — thus; SB 10.24.32-33
tathā — thus; SB 10.25.22
tathā-vidhāni — such as this (lifting of Govardhana); SB 10.25.33
tathā — as well as; SB 10.26.16
tathā api — nevertheless; SB 10.27.5
tathā — in the same way; SB 10.29.27
tathā eva — also; SB 10.33.31
tathā api — nonetheless; SB 10.36.39
tathā — also; SB 10.36.40
tathā — as well as; SB 10.38.17
tathā api — still; SB 10.38.22
tathā — accordingly; SB 10.38.22
tathā api — nevertheless; SB 10.39.2
tathā — thus; SB 10.39.35
tathā — so; SB 10.41.3
tathā — also; SB 10.41.39
tathā — also; SB 10.42.28-31
tathā eva — just so; SB 10.44.19
tathā — also; SB 10.44.24-25
tathā — in this manner; SB 10.44.41
tathā — also; SB 10.45.34
tathā ca — and similarly; SB 10.45.34
tathā — so be it; SB 10.45.38
tathā — so be it; SB 10.45.46
tathā — similarly; SB 10.47.8
tathā — so; SB 10.47.29
tathā — so; SB 10.47.35
tathā api — nevertheless; SB 10.47.47
tathā — also; SB 10.48.4
tathā — and; SB 10.48.7
tathā — so; SB 10.49.26
tathā api — nevertheless; SB 10.49.27
tathā api — nevertheless; SB 10.50.29
tathā api — nevertheless; SB 10.51.39-40
tathā — in the same way; SB 10.53.2
tathā — also; SB 10.53.47-48
tathā api — nonetheless; SB 10.54.14
tathā-bhūtam — in such a condition; SB 10.54.36
tathā — so; SB 10.54.48
tathā — also; SB 10.55.38
tathā — also; SB 10.56.27
tathā api — nevertheless; SB 10.57.38-39
tathā eva — similarly; SB 10.58.6
tathā api — nonetheless; SB 10.58.10
tathā — thus; SB 10.58.23
tathā api — nevertheless; SB 10.58.40
tathā — similarly; SB 10.59.4
tathā — thus; SB 10.59.14
tathā — similarly; SB 10.60.59
tathā — also; SB 10.61.8-9
tathā — also; SB 10.61.10-12
tathā — also; SB 10.61.10-12
tathā — thus; SB 10.62.25-26
tathā — so; SB 10.64.42
tathā eva — in the very same way; SB 10.65.14
tathā — similarly; SB 10.66.22
tathā — in that way; SB 10.66.30-31
tathā — also; SB 10.69.1-6
tathā — and also; SB 10.70.12
tathā — also; SB 10.71.41-42
tathā — so; SB 10.73.18
tathā — so; SB 10.73.30
tathā — also; SB 10.74.10-11
tathā — as well; SB 10.76.2
tathā — so be it; SB 10.76.7
tathā — in this way; SB 10.78.3
tathā eva — also; SB 10.78.24
tathā — thus; SB 10.78.35
tathā — also; SB 10.79.11-15
tathā-vidhā — similarly; SB 10.80.7
tathā — also; SB 10.80.29
tathā — also; SB 10.82.3-6
tathā — also; SB 10.82.23-26
tathā-bhūtāḥ — being in such a state; SB 10.82.40
tathā — so; SB 10.82.43
tathā — in this way; SB 10.83.1
tathā — and also; SB 10.84.2-5
tathā eva — also; SB 10.84.34
tathā — also; SB 10.84.54
tathā — so; SB 10.85.18
tathā — in the same way; SB 10.85.32-33
tathā — also; SB 10.85.35
tathā — so; SB 10.85.41-43
tathā — also (an advanced devotee of Kṛṣṇa); SB 10.86.16
tathā — also; SB 10.86.23
tathā — nevertheless; SB 10.87.22
tathā — so; SB 10.87.36
tathā — thus; SB 10.88.27-28
tathā — as well as; SB 10.88.40
tathā — also; SB 10.89.47
tathā eva — just in that way; SB 11.2.6
tathā api — nevertheless (although I am completely satisfied just by seeing you); SB 11.2.7
tathā — thus; SB 11.2.9
tathā — similarly; SB 11.5.13
tathā — in which manner; SB 11.5.31
tathā — in such a way; SB 11.6.9
tathā eva — just as expressed by us; SB 11.6.21
tathā — also; SB 11.7.22
tathā — thus; SB 11.7.36
tathā — also; SB 11.7.71
tathā api — nevertheless; SB 11.9.25
tathā — in that way; SB 11.10.3
tathā — similarly; SB 11.10.18
tathā — similarly; SB 11.11.4
tathā — in that way; SB 11.11.11
tathā — similarly; SB 11.12.3-6
tathā — thus considering; SB 11.12.12
tathā — similarly; SB 11.12.18
tathā api — even so; SB 11.13.8
tathā — divided in the same way; SB 11.14.5-7
tathā — in the same way; SB 11.14.15
tathā — similarly; SB 11.14.19
tathā tathā — exactly in that proportion; SB 11.14.26
tathā tathā — exactly in that proportion; SB 11.14.26
tathā — like that; SB 11.14.30
tathā — by that means; SB 11.15.26
tathā — in the same way; SB 11.15.36
tathā — similarly; SB 11.16.27
tathā — in the same way; SB 11.16.39
tathā — in that way; SB 11.17.7
tathā — similarly; SB 11.18.35
tathā — similarly; SB 11.18.35
tathā — in that way; SB 11.19.15
tathā — in the same way; SB 11.20.12
tathā — thus; SB 11.22.5
tathā — also; SB 11.22.26
tathā — thus; SB 11.22.44
tathā — thus; SB 11.22.54-55
tathā — in the same way; SB 11.23.3
tathā — and; SB 11.23.20
tathā — similarly; SB 11.26.31
tathā — similarly; SB 11.28.26
tathā api — nevertheless; SB 11.28.27
tathā — so be it; SB 11.30.10
tathā — similarly; SB 11.31.9
tathā api — nevertheless; SB 11.31.13
tathā — as well; SB 11.31.18
tathā — also; SB 12.1.32-33
tathā — also; SB 12.2.24
tathā — in the same way; SB 12.2.35
tathā — and; SB 12.2.40
tathā — similarly; SB 12.4.26
tathā — also; SB 12.4.38
tathā iti — so be it; SB 12.6.28
tathā — and; SB 12.6.52-53
tathā — similarly; SB 12.7.3
tathā — also; SB 12.8.16
tathā iti — "so be it"; SB 12.9.7
tathā — and also; SB 12.10.34
tathā — also; SB 12.10.36
tathā — and; SB 12.11.14-15
tathā — also; SB 12.11.36
tathā — and; SB 12.11.37
tathā — also; SB 12.11.39
tathā — also; SB 12.11.40
tathā — and; SB 12.11.41
tathā — and; SB 12.12.11
tathā — and; SB 12.12.28-29
tathā — also; SB 12.12.35
tathā — and; SB 12.12.44
tathā — plus; SB 12.13.4-9
tathā — plus; SB 12.13.4-9
tathā — similarly; SB 12.13.16
tathā — thus; SB 12.13.17
tathā — so; SB 12.13.22
tathā eva — exactly so; CC Adi 1.52
tathā — so; CC Adi 1.55
tathā — thus; CC Adi 3.36
tathā — so; CC Adi 4.20
tathā — so; CC Adi 4.178
tathā — so also; CC Adi 4.215
na tathā — not so much; CC Adi 6.102
tathā — as well as; CC Adi 7.119
tathā — everywhere; CC Adi 8.20
tathā — also; CC Adi 14.21
tathā — everywhere; CC Adi 17.18
tathā haite — from there; CC Adi 17.56
tathā — there; CC Adi 17.57-58
tathā api — still; CC Madhya 1.58
tathā — also; CC Madhya 1.76
tathā api — still; CC Madhya 1.76
tathā — there; CC Madhya 4.18
tathā — also; CC Madhya 6.101
tathā — so also; CC Madhya 6.102
tathā — also; CC Madhya 6.154
tathā — so also; CC Madhya 6.226
tathā eva — in the same proportion; CC Madhya 8.91
tathā — so also; CC Madhya 8.99
tathā — as well as; CC Madhya 8.153
tathā — similarly; CC Madhya 9.156
tathā haite — from there; CC Madhya 9.282
tathā — there; CC Madhya 9.284
tathā — there; CC Madhya 9.303
tathā — there; CC Madhya 10.49
tathā — so; CC Madhya 11.11
tathā api — still; CC Madhya 11.47
tathā — there; CC Madhya 11.66
tathā — there; CC Madhya 11.213
tathā — there; CC Madhya 13.45
yathā tathā — anywhere; CC Madhya 14.86
tathā — there; CC Madhya 14.121
tathā — there; CC Madhya 15.70
tathā — there; CC Madhya 16.79
tathā rahi' — staying there; CC Madhya 16.123
tathā haite — from there; CC Madhya 16.153
tathā — there; CC Madhya 16.156
tathā — there; CC Madhya 16.205
tathā — there; CC Madhya 16.208
tathā — there; CC Madhya 16.208
tathā — there; CC Madhya 16.209
tathā — there; CC Madhya 16.259
tathā — there; CC Madhya 16.259
tathā — there; CC Madhya 16.271
tathā — there; CC Madhya 17.37
tathā — there; CC Madhya 17.100
tathā haite — from there; CC Madhya 17.122
tathā — similarly; CC Madhya 18.8
tathā — as well as; CC Madhya 18.12
tathā gońāilā — passed the day there; CC Madhya 18.74
tathā — there; CC Madhya 19.34
tathā — then; CC Madhya 19.186
tathā — there; CC Madhya 20.17
tathā — there; CC Madhya 20.41
tathā — similarly; CC Madhya 20.110
tathā — as well as; CC Madhya 20.112
tathā — as well; CC Madhya 20.299
tathā — as; CC Madhya 20.310
tathā — as well as; CC Madhya 20.331
tathā — similarly; CC Madhya 22.6
tathā — similarly; CC Madhya 22.63
tathā — so much; CC Madhya 22.88-90
tathā — as well as; CC Madhya 22.100
tathā — so; CC Madhya 22.101
tathā-api — still; CC Madhya 23.29
tathā — similarly; CC Madhya 23.111-112
tathā — similarly; CC Madhya 24.61
tathā — as well as; CC Madhya 24.67
tathā — as well as; CC Madhya 24.69
tathā — as well as; CC Madhya 24.308
tathā eva — exactly so; CC Madhya 25.109
tathā — so; CC Madhya 25.126
tathā — there; CC Madhya 25.182
tathā — there; CC Madhya 25.184
tathā api — still; CC Antya 1.78
tathā — also; CC Antya 1.79
tathā api — still; CC Antya 1.79
tathā — also; CC Antya 1.114
tathā-api — still; CC Antya 1.114
tathā — similarly; CC Antya 1.152
tathā — there; CC Antya 5.52
tathā — there; CC Antya 6.71
tathā hi — thus; CC Antya 6.285
tathā — there; CC Antya 9.127
tathā — there; CC Antya 15.28
yathā tathā — here and there; CC Antya 15.31
tathā — so; CC Antya 20.18
tathā — so; CC Antya 20.47
tathā — also; Bs 5.5
tathā eva — similarly; Bs 5.36
tathā — thus; Bs 5.45
tathā — as well as; Bs 5.51
tathā api — nonetheless; MM 39
tathā eva — just like this; NBS 31-32