hate

vṛtre hate — when Vṛtrāsura was killed; SB 6.13.1
hate — was killed; SB 6.13.10
vālini hate — when Vāli had been killed; SB 9.10.12
hate pitari — when their father was killed; SB 9.15.34
hate — being killed; SB 10.17.10
hate — being killed; SB 10.44.28
hate — being killed; SB 10.74.44
hate — being destroyed; SB 10.77.37
hate — having been killed; SB 10.88.37
ubhaye hate — when both are destroyed; SB 11.13.3
hāte — in the hand; CC Adi 10.73
hāte — to the hand; CC Adi 10.92
hāte — in His hand; CC Adi 13.26
hāte — in the hand; CC Adi 14.94
hāte — in His hand; CC Adi 17.92
hāte — in the hand; CC Madhya 1.85
hāte — on the hand; CC Madhya 1.198
hāte — hands; CC Madhya 1.216
hāte — on the hands; CC Madhya 2.21
yoḍa-hāte — with folded hands; CC Madhya 3.61
hāte dhari' — catching Their hands; CC Madhya 3.69
hāte — on the hands; CC Madhya 3.78
hāte — in the hand; CC Madhya 3.94
śūnya-hāṭe — in the vacant marketplace; CC Madhya 4.125
hāṭe hāṭe — in every stall; CC Madhya 4.132
hāṭe hāṭe — in every stall; CC Madhya 4.132
hāte — in hand; CC Madhya 5.51
nityānanda-hāte — in the hands of Lord Nityānanda Prabhu; CC Madhya 5.141
hāte — in the hand; CC Madhya 6.222
hāte tāli diyā — clapping his two hands; CC Madhya 6.238
hāte — in the hand; CC Madhya 6.249
jagadānanda-hāte — in the hands of Jagadānanda; CC Madhya 6.250
hāte — in the hand; CC Madhya 6.251
hāte — in the hand; CC Madhya 9.99
mora hāte — my hand; CC Madhya 11.21
hāte — in the hand; CC Madhya 11.200
govinda-hāte — in the hand of Govinda; CC Madhya 11.206
āpanāra hāte — with His own hand; CC Madhya 12.131
yoḍa-hāte — with folded hands; CC Madhya 13.81
hāte — in the hands; CC Madhya 14.56
yoḍa-hāte — with folded hands; CC Madhya 15.9
hāte — in the hands; CC Madhya 15.80
sei hāte — with that hand; CC Madhya 15.81
lāṭhi-hāte — with a stick in his hand; CC Madhya 15.246
hāte dhari' — catching his hands; CC Madhya 15.282
govinda-hāte diyā — through the hands of Govinda; CC Madhya 16.38
tāńhāra hāte dhari' — catching his hand; CC Madhya 16.138
yoḍa-hāte — with folded hands; CC Madhya 16.180
rakṣakera hāte — from the clutches of the watchmen; CC Madhya 16.235
mora hāte — from my hand; CC Madhya 17.78
mora hāte — from my hand; CC Madhya 17.167
hāte — on the hand; CC Madhya 17.209
yoḍa-hāte — with folded hands; CC Madhya 18.215
hāte — in the hand; CC Madhya 19.129
hāte — in the hand; CC Madhya 20.36
yoḍa-hāte — with folded hands; CC Madhya 21.73
yoḍa-hāte — with folded hands; CC Antya 3.235
hāte — into the hand; CC Antya 6.146
yāńra hāte — within His hands; CC Antya 9.44
dui-hāte — in two hands; CC Antya 9.57
hāte — in the hand; CC Antya 13.8
hāte — in his hand; CC Antya 13.54
hāte — on the wrist; CC Antya 14.45
hāte — his palm; CC Antya 16.45
prabhura hāte — in the hand of Śrī Caitanya Mahāprabhu; CC Antya 16.90
hāṭe — in the market; CC Antya 19.20
āpana-hāte — by His own hand; CC Antya 19.51
hāte dhari' — catching the hand; CC Antya 20.53